Wpisy oznaczone ‘Cykl’
Tomek na Czarnym Lądzie – drugi tom z cyklu książek Alfreda Szklarskiego, opowiadający o przygodach Tomka Wilmowskiego. Książka ukazała się po raz pierwszy w 1958 r. i była później wielokrotnie wznawiana.
Wyprawa do Afryki jest nieporównywalnie bardziej niebezpieczna niż poprzednia do Australii, a celem podróżników jest złowienie bardzo rzadkich gatunków zwierząt, takich jak goryle czy prawie legendarne jeszcze wówczas okapi.
Ważnym motywem w tej książce są również prywatne problemy bohaterów. Jan Smuga zostaje zraniony zatrutym nożem, przez co długo dochodzi do siebie i od tej pory miewa chwile częściowego bezwładu w lewej ręce. Tomek Wilmowski po raz pierwszy w życiu jest zmuszony strzelać do ludzi (w obronie własnej), a w ostatnim rozdziale w wyniku szarży wściekłego nosorożca prawie umiera.
Obecne są również akcenty polskie, jak chociażby niesienie biało-czerwonej flagi czy obowiązkowe już opowieści o słynnych Polakach. Można chyba uznać, że od tego tomu cykl nabiera nowego, nieco bardziej mrocznego charakteru. W przeciwieństwie do Tomka w krainie kangurów, który w porównaniu wypada dość grzecznie, tutaj odsłonięta zostaje cała ludzka podłość (np. postać mściwego handlarza ludźmi, Metysa Castanedo zabitego przez bosmana). Od teraz bohaterowie coraz częściej będą spoglądać w oczy prawdziwemu niebezpieczeństwu.
Tagi: Afryki, Akcenty, Alfreda, Australii, Bardziej, Bardzo, Będą, Bezwładu, Biało, Bohaterów, Bohaterowie, Bosmana, Była, Castanedo, Całą, Celem, Charakteru, Chociażby, Chwile, Chyba, Coraz, Cykl, Cyklu, Czarnym, Czerwonej, Częściej, Częściowego, Dochodzi, Dość, Drugi, Długo, Flagi, Gatunków, Goryle, Grzecznie, Handlarza, Jan, Jeszcze, Kangurów, Krainie, Książce, Książek, Książka, Lądzie, Legendarne, Lewej, Ludzi, Ludzka, Ludźmi, Metysa, Miewa, Motywem, Można, Mrocznego, Mściwego, Nabiera, Niebezpieczeństwu, Niebezpieczna, Nieco, Nieporównywalnie, Niesienie, Niż, Nosorożca, Nowego, Nożem, Obecne, Obowiązkowe, Obronie, Oczy, Odsłonięta, Okapi, Opowiadający, Opowieści, Ostatnim, Pierwszy, Podróżników, Podłość, Polakach, Polskie, Poprzednia, Porównaniu, Pory, Postać, Później, Prawdziwemu, Prawie, Problemy, Prywatne, Przeciwieństwie, Przygodach, Raz, Ręce, Również, Rozdziale, Rzadkich, Siebie, Smuga, Spoglądać, Strzelać, Szarży, Szklarskiego, Słynnych, Takich, Teraz, Tom, Tomek, Tomek na Czarnym Lądzie, Tomka, Tomu, Tutaj, Ukazała, Umiera, Uznać, Ważnym, Wielokrotnie, Wilmowski, Wilmowskiego, Wówczas, Wściekłego, Wyniku, Wypada, Wyprawa, Wznawiana, Własnej, Zabitego, Zatrutym, Zmuszony, Zostaje, Zraniony, Zwierząt, Życiu, Złowienie
Tomasz Wilmowski (ur. w 1888 r. w Warszawie) – postać fikcyjna, bohater serii książkowej Alfreda Szklarskiego.
Tomek Wilmowski żyje na przełomie XIX i XX wieku. Urodzony najprawdopodobniej w 1888 roku. Poznajemy go w 1902 jako młodego chłopca, który wychowuje się w Warszawie u wujostwa Karskich. Ojciec Tomka, Andrzej, spiskował przeciwko carowi i musiał uciekać z kraju. Wkrótce po jego wyjeździe umarła matka chłopca. Tomek był bardzo ciekawym i spragnionym życia chłopcem. Dobrze się uczył, lecz nie był prymusem tylko dlatego, iż w zrusyfikowanej szkole wykładana była historia Rosji. Tomek jako młody patriota chciał zasłużyć się Polsce nie mówił z kolegami po rosyjsku, lecz po polsku – jak przystało na Polaka i znał prawdziwą historię Polski dzięki swojej matce. Jego ulubionym przedmiotem była geografia. Największym marzeniem Tomka było spotkać znowu swojego ojca.
Pewnego dnia do domu Karskich przybył Jan Smuga – przyjaciel Andrzeja Wilmowskiego. Zabrał on ze sobą chłopca i doprowadził do jego spotkania z ojcem. Okazało się, że Andrzej Wilmowski był łowcą dzikich zwierząt i dużo podróżował, pracując dla niemieckiego handlarza zwierząt Hagenbecka (postać autentyczna). Tomek, na swoją pierwszą wyprawę udał się do Australii. Podczas podróży poznał bosmana Tadeusza Nowickiego, który też pochodził z Warszawy i zaprzyjaźnił się z nim. Dzięki niemu Tomek nauczył się po mistrzowsku posługiwać bronią palną. Natomiast w Australii poznał swoją przyszłą żonę Sally Allan. Kolejne tomy opisują przygody Tomka, jego ojca i przyjaciół na różnych kontynentach.
Cykl książek o przygodach Tomka, osadzony w początkach XX wieku opisuje egzotyczne, łowieckie wyprawy młodzieńca, a później młodego mężczyzny Tomasza Wilmowskiego, odbywane w towarzystwie grupy polskich emigrantów: swego bardzo prawego i szlachetnego ojca, tajemniczego Smugi oraz rubasznego i prostolinijnego bosmana Nowickiego. Czasem też towarzyszyła mu rezolutna i piękna żona, Sally Allan. Powieści utkane są z młodzieńczej tęsknoty za wielką przygodą, niewątpliwej geograficznej, przyrodniczej i antropologicznej erudycji autora oraz wyraźnych patriotycznych tonów.
Pierwowzorem postaci Tomka Wilmowskiego był bohater powieści pt. Tomek w tarapatach, pierwszej powieści dla młodzieży Alfreda Szklarskiego, który pierwsze wydanie w 1948 roku opublikował pod pseudonimem Fred Garland. Powieść została wydana ponownie w 2004 już pod prawdziwym nazwiskiem autora.
Tomasz Wilmowski, jako około 50-letni oficer polskiego kontrwywiadu, pojawia się na kartach książki Małgorzaty i Michała Kuźmińskich Sekret Kroke (wyd. Świat Książki, Warszawa 2009), której akcja rozgrywa się w przededniu II wojny światowej.
Tagi: Akcja, Alfreda, Allan, Andrzej, Andrzeja, Antropologicznej, Australii, Autentyczna, Autora, Bardzo, Bohater, Bosmana, Bronią, Była, Było, Carowi, Chciał, Chłopca, Chłopcem, Ciekawym, Cykl, Czasem, Dlatego, Dnia, Dobrze, Domu, Doprowadził, Dużo, Dzięki, Dzikich, Egzotyczne, Emigrantów, Erudycji, Fikcyjna, Fred, Garland, Geografia, Geograficznej, Grupy, Hagenbecka, Handlarza, Historia, Historię, Ii, Jan, Karskich, Kartach, Kolegami, Kolejne, Kontrwywiadu, Kontynentach, Kraju, Kroke, Książek, Książka, Książki, Książkowej, Kuźmińskich, Lecz, Letni, Marzeniem, Matce, Matka, Małgorzaty, Mężczyzny, Michała, Mistrzowsku, Mówił, Młodego, Młody, Młodzieńca, Młodzieńczej, Młodzieży, Najprawdopodobniej, Największym, Natomiast, Nauczył, Nazwiskiem, Niemieckiego, Niemu, Niewątpliwej, Nowickiego, Odbywane, Oficer, Ojca, Ojcem, Ojciec, Okazało, Opisują, Opisuje, Opublikował, Osadzony, Palną, Patriota, Patriotycznych, Pewnego, Piękna, Pierwowzorem, Pierwsza, Pierwsze, Pierwszej, Pochodził, Początkach, Podróżował, Podróży, Pojawia, Polaka, Polsce, Polski, Polskich, Polskiego, Polsku, Ponownie, Postać, Postaci, Posługiwać, Powieść, Powieści, Poznajemy, Poznał, Później, Pracując, Prawdziwą, Prawdziwym, Prawego, Prostolinijnego, Prymusem, Przeciwko, Przededniu, Przedmiotem, Przełomie, Przybył, Przygoda, Przygodach, Przygody, Przyjaciel, Przyjaciół, Przyrodniczej, Przystało, Przyszłą, Pseudonimem, Rezolutna, Roku, Rosji, Rosyjsku, Rozgrywa, Różnych, Rubasznego, Sally, Sekret, Serii, Smuga, Smugi, Sobą, Spiskował, Spotkać, Spotkania, Spragnionym, Swego, Świat, Światowej, Swoją, Swojego, Swojej, Szklarskiego, Szkole, Szlachetnego, Tadeusza, Tajemniczego, Tarapatach, Tęsknoty, Tomasz, Tomasza, Tomek, Tomka, Tomy, Tonów, Towarzystwie, Towarzyszyła, Tylko, Uciekać, Uczył, Udał, Ulubionym, Umarła, Urodzony, Utkane, Warszawa, Warszawie, Warszawy, Wieku, Wielką, Wilmowski, Wilmowskiego, Wojny, Wujostwa, Wychowuje, Wyd, Wydana, Wydanie, Wyjeździe, Wykładana, Wyprawę, Wyprawy, Wyraźnych, Xix, Xx, Zabrał, Zaprzyjaźnił, Zasłużyć, Znał, Znowu, Żona, Żonę, Została, Zrusyfikowanej, Zwierząt, Życia, Żyje, Łowcą, Łowieckie
Edmund Niziurski (ur. 10 lipca 1925 w Kielcach), polski prozaik, publicysta, scenarzysta i dramaturg, a także socjolog i prawnik.
Twórca popularnych książek dla dorosłych i młodzieży, cechujących się charakterystycznym, nieco absurdalnym humorem słownym. Najbardziej znane to: “Księga urwisów” (1954 – szkolna lektura w 1978 wpisana na Listę Honorową IBBY), “Sposób na Alcybiadesa” (1964 – szkolna lektura w 1978 wpisana na Listę Honorową IBBY), “Niewiarygodne przygody Marka Piegusa” (nagroda “Orle Pióro” przyznana przez czytelników “Płomyka” w 1970 r.), “Klub włóczykijów“, “Naprzód, Wspaniali!“, “Adelo, zrozum mnie!”, “Żaba, pozbieraj się!”, “Awantura w Niekłaju“, “Siódme wtajemniczenie“.
Urodził się w rodzinie urzędniczej; syn Stanisława Niziurskiego, urzędnika państwowego i Leokadii z Grethów. Uczył się w Gimnazjum im. J. Śniadeckiego w Kielcach, jednak naukę przerwała wojna. Wraz z rodziną został ewakuowany na Węgry, gdzie kontynuował naukę w gimnazjum polskim dla uchodźców. Do Polski wrócił w 1940 r. Pracował jako robotnik w Hucie “Ludwików” i praktykant rolny w majątku Jeleniec pod Ostrowcem Świętokrzyskim. Uczył się na tajnych kompletach w Ostrowcu i w 1943 r. zdał egzamin maturalny; w tym samym roku rozpoczął eksternistyczne studia prawnicze na tajnych kompletach w Jeleńcu. Po zakończeniu wojny kontynuował studia prawnicze na Katolickim Uniwersytecie Lubelskim i Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie. Studiował równocześnie dziennikarstwo na Wyższej Szkole Nauk Społecznych w Krakowie (1946–1947) i socjologię na Uniwersytecie Jagiellońskim (1947). W 1947 r. ukończył studia prawnicze i uzyskał tytuł magistra. Ożenił się w 1947 r. z Zofią Barbarą Kowalską. Mieszkał i pracował w Katowicach i Kielcach, a od 1952 r. w Warszawie. Pracował w redakcji tygodnika “Wieś”, rozwijając równocześnie własną twórczość literacką. W 1951 r. został członkiem Związku Literatów Polskich, a w 1952 r. członkiem ZAiKS. Jest członkiem Stowarzyszenia Pisarzy Polskich.
Debiutował w 1944 w wydawanym przez Armię Krajową “Biuletynie Informacyjnym”, w którym opublikował wiersz. Po wojnie współpracował z czasopismami “Płomyk”, “Świat Młodych”, “Wieś” oraz z Polskim Radiem jako autor słuchowisk. Popularność i uznanie przyniosły mu utwory dla dzieci i młodzieży, pisane żywo i barwnie, lecz i skłaniające do refleksji. Dla czytelnika dorosłego Niziurski napisał takie powieści, jak Przystań Eskulapa (1958, powieść sensacyjna), Pięć manekinów (1959, powieść kryminalna), Salon wytrzeźwień (1964), Wyraj (1964), Eminencje i bałłabancje (1975). Jego utwory były przekładane na wiele języków, w tym chiński. W 1974 otrzymał Nagrodę Komitetu do Spraw Radia i Telewizji za twórczość radiową dla dzieci i młodzieży, w 1975 został kawalerem Orderu Uśmiechu.
Powieści Niziurskiego mają dynamiczną, często sensacyjną akcję i wyróżniają się indywidualnym stylem narracji oraz humorem słownym i sytuacyjnym. Rzeczywistość była ukazywana oczami ucznia, szkoła pokazywana jako miejsce opresyjne (choć z humorem). Elementy dydaktyczne i moralne są wprowadzane w sposób nienachalny.
Niziurski jest silnie związany z Kielecczyzną dziś zwaną regionem świętokrzyskim. Akcja kilku powieści rozgrywa się w fikcyjnych miejscowościach: Wilczków w Księdze urwisów, Niekłaj, Odrzywoły. które można umiejscowić w tym regionie. Niektóre opowiadania (Dzwonnik od świętego Floriana) rozgrywają się w tym regionie w okresie międzywojennym i upamiętniają wielkie strajki chłopskie w okresie sanacji.
W późniejszych utworach Niziurski często osiągał wysokie efekty pod względem formy, posługując się realizmem magicznym (Siódme wtajemniczenie, 1969) czy groteską (Awantury kosmiczne). Tonacja kolejnych utworów jest pod wieloma względami coraz bardziej pesymistyczna, charakterystycznymi postaciami stają się outsiderzy nie mogący dopasować się do szkolnego otoczenia, w którym niebezpieczni są nie tylko nauczyciele, ale także inni uczniowie.
Niziurski używa biegle humoru słownego. Charakterystycznym elementem stylu pisarza są znaczące czy groteskowe nazwiska i imiona, np. Wieńczysław Nieszczególny, Chryzostom Cherlawy, Zygmunt Gnacki itd. Język, którym mówią bohaterowie, to barwna mieszanina autentycznego slangu młodzieżowego, języka naukowego i kreacji autorskiej. Niziurski jest dobrym obserwatorem życia młodzieży, ale ze względu na cykl wydawniczy powieści oraz ich wznowienia po kilku latach, język, którym mówi młodzież w jego powieściach, często bywa anachroniczny i nie odpowiada prawdziwemu, który się bardzo szybko zmienia.
Tagi: Absurdalnym, Adelo, Akcja, Akcję, Alcybiadesa, Anachroniczny, Armię, Autentycznego, Autor, Autorskiej, Awantura, Awantura w Niekłaju, Awantury, Awantury kosmiczne, Barbarą, Bardziej, Bardzo, Barwna, Barwnie, Bałłabancje, Biegle, Biuletynie, Bohaterowie, Bywa, Była, Były, Cechujących, Charakterystycznym, Charakterystycznymi, Cherlawy, Chiński, Choć, Chryzostom, Chłopskie, Coraz, Cykl, Czasopismami, Często, Czytelnika, Czytelników, Członkiem, Debiutował, Dobrym, Dopasować, Dorosłego, Dorosłych, Dramaturg, Dydaktyczne, Dynamiczną, Dzieci, Dziennikarstwo, Dziś, Dzwonnik, Edmund, Efekty, Egzamin, Eksternistyczne, Elementem, Elementy, Eminencje, Eskulapa, Ewakuowany, Fikcyjnych, Floriana, Formy, Gimnazjum, Gnacki, Grethów, Groteską, Groteskowe, Gwiazda Barnarda, Honorową, Hucie, Humorem, Humoru, Ibby, Im, Imiona, Indywidualnym, Informacyjnym, Inni, Jagiellońskim, Jako, Jednak, Jeleńcu, Jeleniec, Język, Języka, Języków, Katolickim, Katowicach, Kawalerem, Kielcach, Kielecczyzną, Kilku, Klub, Klub włóczykijów, Kolejnych, Komitetu, Kompletach, Kontynuował, Kosmiczne, Kowalską, Krajową, Krakowie, Kreacji, Kryminalną, Książek, Księdze, Księga, Księga Urwisów, Które, Latach, Lecz, Lekturą, Leokadii, Lipca, Listę, Literacką, Literatów, Lubelskim, Ludwików, Magicznym, Magistra, Mają, Majątku, Manekinów, Marka, Maturalny, Międzywojennym, Miejsce, Miejscowościach, Mieszanina, Mieszkał, Mnie, Mogący, Moralne, Mówi, Mówią, Można, Młodych, Młodzież, Młodzieżowego, Młodzieży, Nagroda, Nagrodę, Najbardziej, Napisał, Naprzód, Naprzód Wspaniali!, Narracji, Nauczyciele, Nauk, Naukę, Naukowego, Nazwiska, Niebezpieczni, Nieco, Niektóre, Niekłaj, Niekłaju, Nienachalny, Nieszczególny, Niewiarygodne, Niewiarygodne przygody Marka Piegusa, Niziurski, Niziurskiego, Np, Obserwatorem, Oczami, Odpowiada, Odrzywoły, Okresie, Opowiadania, Opresyjne, Opublikował, Orderu, Orle, Osiągał, Osobliwe przypadki Cymeona Maksymalnego, Ostrowcem, Ostrowcu, Otoczenia, Otrzymał, Outsiderzy, Ożenił, Państwowego, Pesymistyczna, Pięć, Piegusa, Pióro, Pisane, Pisarza, Pisarzy, Pokazywana, Polski, Polskich, Polskim, Popularność, Popularnych, Postaciami, Posługując, Powieść, Powieści, Powieściach, Pozbieraj, Późniejszych, Pracował, Praktykant, Prawdziwemu, Prawnicze, Prawnik, Prozaik, Przekładane, Przerwała, Przygody, Przyniosły, Przystań, Przyznana, Publicysta, Płomyk, Płomyka, Radia, Radiem, Radiową, Realizmem, Redakcji, Refleksji, Regionem, Regionie, Robotnik, Rodzina, Rodzinie, Roku, Rolny, Równocześnie, Rozgrywa, Rozgrywają, Rozpoczął, Rozwijając, Rzeczywistość, Salon, Samym, Sanacji, Scenarzysta, Sensacyjna, Silnie, Siódme, Siódme wtajemniczenie, Skłaniające, Slangu, Śniadeckiego, Socjolog, Socjologię, Sposób, Sposób na Alcybiadesa, Społecznych, Spraw, Stają, Stanisława, Stowarzyszenia, Strajki, Studia, Studiował, Stylem, Stylu, Świat, Świętego, Świętokrzyskim, Syn, Sytuacyjnym, Szkole, Szkolną, Szkolnego, Szkolny lud Okulla i ja, Szkoła, Szybko, Słownego, Słownym, Słuchowisk, Tajnych, Takie, Także, Telewizji, Tonacja, Twórca, Twórczość, Tygodnika, Tylko, Tytuł, Uchodźców, Ucznia, Uczniowie, Uczył, Ukazywana, Ukończył, Umiejscowić, Uniwersytecie, Upamiętniają, Ur, Urodził, Urwisów, Urzędniczej, Urzędnika, Uśmiechu, Utworach, Utworów, Utwory, Uznanie, Uzyskał, Używa, Warszawie, Węgry, Wiele, Wielkie, Wieloma, Wieńczysław, Wiersz, Wieś, Wilczków, Wojna, Wojnie, Wojny, Wpisana, Wprowadzane, Wrócił, Wspaniali, Współpracował, Wtajemniczenie, Wydawanym, Wydawniczy, Wyraj, Wyróżniają, Wysokie, Wytrzeźwień, Wyższej, Względami, Względem, Względu, Wznowienia, Własną, Włóczykijów, Żaba, Zaiks, Zakończeniu, Zdał, Zmienia, Znaczące, Znane, Zofią, Został, Zrozum, Zwaną, Związany, Związku, Życia, Zygmunt, Żywo
Pozwolenie na przywóz lwa (w późniejszych wydaniach Pierwsza przygoda Pana Samochodzika) – powieść dla młodzieży autorstwa Zbigniewa Nienackiego, wydana po raz pierwszy w roku 1961. Wraz z powieściami Skarb Atanaryka i Uroczysko została przez autora zaliczona jako prequel do cyklu Pan Samochodzik, opisującego przygody Tomasza, detektywa-amatora noszącego to przezwisko.
Chociaż powieść “Pozwolenie na przywóz lwa” wydano rok po “Skarbie Atanaryka”, to niewątpliwie jej akcja toczy się wcześniej. Wynika to z wzmianki zawartej w “Skarbie Atanaryka”, w której narrator porównuje jedną z bohaterek do “aniołów na obrazie Rublowa, którym zachwycałem się niedawno w Zagorsku, w Troicko-Siergiejewskiej Ławrze”.
Gdy pod koniec życia Zbigniew Nienacki, wraz z wydawnictwem Warmia, włączył do serii Pan Samochodzik wcześniejsze powieści o Tomaszu, pierwotnie nie wzięto pod uwagę Pozwolenia…. Decyzja o tym zapadła dopiero po oddaniu do druku pierwszych tomów, dlatego tom ten nosi w “czarnej serii” numer “zero”. Zmieniono też wtedy tytuł powieści.
W roku 1958 Nienacki opublikował w łódzkich “Odgłosach” cykl reportaży. Powieść jest zbeletryzowaną wersją opisanego w reportażu dochodzenia autora na ten temat.
Tomasz, młody dziennikarz, trafia na informację, że do załogi mieszczącego się nad Amurem, na dalekiej Syberii, rosyjskiego grodu Ałbazin w XVII wieku wysłano list “napisany w języku mandżurskim, mongolskim i polskim”. Sprawa ta nie daje mu spokoju i Tomasz postanawia wyruszyć na Syberię, aby wyjaśnić polskie wpływy w czasach podbijania Syberii przez Rosjan. Po skomplikowanych przygotowaniach i uzyskaniu funduszy oraz absurdalnych, lecz niezbędnych pozwoleń (porównanych do tytułowego “pozwolenia na przywóz lwa”), udaje się do Związku Radzieckiego. Po krótkim pobycie w Moskwie w hotelu “Ukraina”, Tomasz przez Omsk i Chabarowsk dociera w miejsce, gdzie istniał niegdyś Ałbazin. Bohater zwiedza Syberię, a po prześledzeniu perypetii polskiego oficera z XVII wieku, wraca do Polski, gdzie udaje mu się jeszcze rozwiązać zagadkę kryminalną.
Tagi: Absurdalnych, Aby, Akcja, Amatora, Amurem, Aniołów, Atanaryka, Autora, Autorstwa, Ałbazin, Bohater, Bohaterek, Chabarowsk, Chociaż, Cykl, Cyklu, Czarnej, Czasach, Daje, Dalekiej, Decyzja, Detektywa, Dla, Dlatego, Do, Dochodzenia, Dociera, Dopiero, Druku, Dziennikarz, Funduszy, Gdy, Gdzie, Grodu, Hotelu, Informację, Istniał, Jako, Jedną, Jej, Jest, Jeszcze, Języku, Koniec, Krótkim, Kryminalną, Której, Którym, Lecz, List, Lwa, Mandżurskim, Miejsce, Mieszczącego, Mongolskim, Moskwie, Mu, Młody, Młodzieży, Na, Nad, Napisany, Narrator, Nie, Niedawno, Niegdyś, Nienacki, Nienackiego, Niewątpliwie, Niezbędnych, Nosi, Noszącego, Numer, Obrazie, Oddaniu, Odgłosach, Oficera, Omsk, Opisanego, Opisującego, Opublikował, Oraz, Pan, Pana, Perypetii, Pierwotnie, Pierwsza, Pierwszy, Pierwszych, Po, Pobycie, Pod, Podbijania, Polski, Polskie, Polskiego, Polskim, Porównanych, Porównuje, Postanawia, Powieść, Powieści, Powieściami, Późniejszych, Pozwoleń, Pozwolenia, Pozwolenie, Pozwolenie na przywóz lwa, Prequel, Prześledzeniu, Przez, Przezwisko, Przygoda, Przygody, Przygotowaniach, Przywóz, Radzieckiego, Raz, Reportażu, Reportaży, Rok, Roku, Rosjan, Rosyjskiego, Rozwiązać, Rublowa, Samochodzik, Samochodzika, Serii, Się, Siergiejewskiej, Skarb, Skarbie, Skomplikowanych, Spokoju, Sprawa, Syberię, Syberii, Ta, Temat, Ten, Też, To, Toczy, Tom, Tomasz, Tomasza, Tomaszu, Tomów, Trafia, Troicko, Tym, Tytuł, Tytułowego, Udaje, Ukraina, Uroczysko, Uwagę, Uzyskaniu, Warmia, Wcześniej, Wcześniejsze, Wersją, Wieku, Wpływy, Wraca, Wraz, Wtedy, Wydana, Wydaniach, Wydano, Wydawnictwem, Wyjaśnić, Wynika, Wyruszyć, Wysłano, Wzięto, Wzmianki, Włączył, Xvii, Zachwycałem, Zagadkę, Zagorsku, Zaliczona, Zapadła, Zawartej, Załogi, Zbeletryzowaną, Zbigniew, Zbigniewa, Że, Zero, Zmieniono, Została, Związku, Zwiedza, Życia, Ławrze, Łódzkich
Uroczysko (w późniejszych wydaniach Pan Samochodzik i święty relikwiarz) – powieść dla młodzieży autorstwa Zbigniewa Nienackiego, wydana po raz pierwszy w roku 1957. Wraz z powieściami Skarb Atanaryka i Pozwolenie na przywóz lwa została przez autora zaliczona jako prequel do cyklu Pan Samochodzik opisującego przygody Tomasza, detektywa-amatora noszącego to przezwisko.
Tagi: Amator, Atanaryk, Autor, Autorstwo, Cykl, Detektyw, Lew, Młodzież, Nienacki, Pan, Pan Samochodzik i święty relikwiarz, Pierwszy, Powieść, Późniejsze, Pozwolenie, Prequel, Przezwisko, Przygody, Przywóz, Relikwiarz, Roku, Samochodzik, Skarb, Święty, Tomasz, Uroczysko, Wydanie, Zaliczona
Zimistrz (Wintersmith), to humorystyczna powieść fantasy Terry Pratchetta, wydana w 2006 r. W Polsce ukazała się w 2007 r. Jest to trzydziesta piąta część długiego cyklu Świat Dysku, i trzecia zaliczana do podcyklu o Tiffany Obolałej / Akwili Dokuczliwej.
Od razu wyjaśnię różnicę – dwie pierwsze książki cyklu tłumaczyła pani Dorota Malinowska-Grupińska i imię głównej bohaterki ujęła jako Akwila Dokuczliwa, trzecią książkę tłumaczył pan Piotr Cholewa (tłumacz zdecydowanej większości książek Świata Dysku) i przełożył imię bohaterki na Tiffany Obolała. To drugie tłumaczenie jest mi bliższe, szczególnie, iż imię w oryginale brzmi Tiffany Aching. No ciężko się przyczepić.
Wydany niedawno w Polsce “Zimistrz” to kolejna książka z historią zmagań młodej czarownicy. Tym razem czarownica ma lat 13 a zmaga się z Zimistrzem – duchem zimy.
Wskutek protestów czytelników jest to pierwsza książka z tego cyklu nie tłumaczona przez Dorotę Malinowskią-Grupińską, ale przez Piotra Cholewę, przez co zmianie uległy nazwy i pojęcia, tak więc poza zmianą imienia samej bohaterki nastąpił szereg innych zmian, m.in. Współżycz jest wspomniany jako Ulowiec, babcia Dokuczliwa w Zimistrzu stała się babcią Obolałą.
Zimistrz omyłkowo bierze Tiffany za Panią Lato i zakochuje się w niej, co sprowadza katastrofalny atak zimowej pogody na Kredę. Tiffany wspomagają czarownice z Lancre, Fik Mik Figle oraz Roland, podkochujący się w niej syn lokalnego barona.
Tagi: Akwila Dokuczliwa, Atak, Baron, Bliskość, Bohaterka, Cholewa, Cykl, Czarownica, Czarownice z Lancre, Część, Czytelnik, Duch, Długość, Fantasy, Fik Mik Figle, Historia, Humor, Imię, Katastrofa, Kreda, Książka, Malinowska-Grupińska, Miłość, Młodość, Nazwa, Nazwisko, Pani Lato, Pogoda, Pojęcie, Polska, Powieść, Pratchett, Protest, Roland, Różnica, Skutek, Świat, Świat Dysku, Syn, Szereg, Tiffany Aching, Tiffany Obolała, Tłumacz, Ulowiec, Wiek, Większość, Wintersmith, Współżycz, Zima, Zimistrz, Zmagania, Zmiana
Świat finansjery (Making Money), to humorystyczna powieść fantasy Terry Pratchetta, wydana w 2007r. W Polsce ma się ukazać w sierpniu 2009r. Jest to trzydziesta szósta część długiego cyklu Świat Dysku, i druga zaliczana do podcyklu o Moist von Lipwigu.
Świat finansjery – recenzja, a niżej opis:
Moist von Lipwig jest raczej znudzony posadą poczmistrza (jak nim został, możesz się dowiedzieć z wpisu Piekło pocztowe), w końcu wszystko działa jak dobrze naoliwiony mechanizm. Jednakowoż polubił wygodne życie i gdy patrycjusz proponuje mu posadę dyrektora Królewskiego Banku i Królewskiej Mennicy, odmawia.
W Świecie dysku wygodne życie nie może jednak długo trwać… Obecna dyrektor wspomnianego banku i mennicy, Topsy Lavish, umiera pozostawiając swojemu psu (Mr Fusspot), 50% udziałów. Ponieważ do psa wcześniej należał 1%… dało mu to kontrolne 51%. Ale to przecież nie koniec. Mr Fusspot w testamencie przypada właśnie von Lipwigowi. Jednocześnie, pani Lavish upewniła się iż Gildia Skrytobójców przyjmie kontrakt na von Lipwiga gdyby psu coś się stało, lub gdyby nie realizował jej ostatniej woli. Moist nie ma więc wyjścia…
Książka opisuje powstawanie papierowej waluty (co też się wiąże z wieloma wypadkami…). Kasjerowi się to nie podoba, nie podoba się to rodzinie Lavishów… Ba, Cosmo Lavish próbuje nawet wcielić się w Vetinariego i tak pozostać na jego stołku… A przecież ciągle w grze pozostaje narzeczona Moista, Adora Belle Dearheart… Ta prowadząc swój trust… No dobra, powiernictwo golemów, sprowadza… Nie chcę psuć Wam zabawy, szczególnie, że w Polsce książka jeszcze nie wyszła. Powiem tylko, że słowo złoty (golden) z tysiące (thousands) się pomyli i…
A na koniec książki, Vetinari stwierdzi, iż szef poborców podatkowych jest już stary i może warto znaleźć mu zmiennika… Stąd i przypuszczenia co do trzeciej książki cyklu – Raising Taxes. Niepotwierdzona jak na razie.
Tagi: Adora Belle Dearheart, Bank Królewski, Cosmo Lavish, Cykl, Część, Dyrektor, Długość, Fantasy, Gildia Skrytobójców, Going Postal, Golem, Gra, Humor, Kasjer, Koniec, Kontrakt, Kontrola, Making Money, Mechanizm, Mennica Królewska, Moist von Lipwig, Mr Fusspot, Narzeczona, Nuda, Odmowa, Olej, Oliwa, Opis, Papier, Patrycjusz, Piekło pocztowe, Pies, Poborca, Poczmistrz, Poczta, Podatek, Polska, Pomyłka, Posada, Powiernictwo, Powieść, Pratchett, Raising Taxes, Realizacja, Starość, Stołek, Świat, Świat Dysku, Świat finansjery, Szef, Testament, Topsy Lavish, Trust, Trwanie, Tysiąc, Udział, Vetinari, Waluta, Wola, Wpis, Wygoda, Wyjście, Wypadek, Zabawa, Zmiennik, Życie, Złoto
Piekło pocztowe (Going Postal), to humorystyczna powieść fantasy Terry Pratchetta, wydana w 2004r. W Polsce ukazała się w 2008r. Jest to trzydziesta trzecia część długiego cyklu Świat Dysku, i pierwsza zaliczana do podcyklu o Moist von Lipwigu.
W odróżnieniu od innych powieści ze Świata Dysku, ten jest podzielony na rozdziały – a przy każdym widnieje skrót opisywanych w rozdziale wydarzeń. Na szczęście Pratchett robiąc te skróty nie zdradza tajemnic rozdziału, co u niektórych autorów było nagminne (jak choćby Julisz Verne i jego Tajemnicza Wyspa). Warto wspomnieć o świetnej grze słów oryginalnego tytułu – “Going postal” można dosłownie przetłumaczyć jako powstawanie poczty, ale jest też idiomem, oznaczającym wściekłość, stres i agresję z powodu nadmiaru pracy.
W tej książce poznajemy protagonistę cyklu – przed państwem Moist von Lipwig. Wcześniej “umiera” jedno z jego fałszywych nazwisk – Albert Spangler. Spangler to oszust, skutecznie wytropiony przez Straż Miejską Ankh Morpork. Zostaje skazany na śmierć przez powieszenie i… no cóż, wyrok zostaje wykonany. Wiesza jednak specjalista – Spandler budzi się u patrycjusza Vetinariego. Ten ma dla niego propozycję nie do odrzucenia.
Już jako Moist von Lipwig, główny bohater zabiera się do odtworzenia działania poczty. Wychodzi mu to doskonale, albowiem rozdrażnia wielką kompanię semaforową (taka parodia Internetu i telefonu). W międzyczasie zmaga się z wieloma trudnościami, od pilnującego go golema, poprzez wspomnianą kompanię aż po zawirowanie miłosne do pani Adory Belle Dearheart. A propos gry słów – Adora Belle, czyli adorable – oznacza urocza, rozkoszna, godna uwielbienia. Dearheart – drogie (nie w sensie ceny…) serce.
W książce znajdziemy krakerów łamiących zabezpieczenia semaforowe i bezwzględnego władcę imperium semaforowego – Reachera Gilta. Nawiasem mówiąc, na koniec ten zostanie powieszony a lord Vetinari złoży mu propozycję nie do odrzucenia… Ale ten cymbał ją odrzuca.
Książka zdecydowanie warta polecenia i przeczytania.
Tagi: Adora Belle Dearheart, Agresja, Albert Spangler, Ankh-Morpork, Autor, Bohater, Cena, Cykl, Cymbał, Część, Drogie, Działanie, Długość, Fantasy, Fałszerstwo, Fałszerz, Godność, Going Postal, Golem, Gra, Humor, Idiom, Imperium, Internet, Juliusz Verne, Kara, Kompania, Kraker, Lord, Miłość, Moist von Lipwig, Nadmiar, Nazwisko, Opis, Oryginał, Oszust, Państwo, Parodia, Patrycjusz, Piekło pocztowe, Poczta, Podział, Polska, Powieść, Praca, Pratchett, Propozycja, Protagonista, Reacher Gilt, Rozdział, Rozkosz, Różnica, Semafor, Sens, Serce, Skrót, Skutek, Śmierć, Specjalista, Straż Miejska, Stres, Świat, Świat Dysku, Słowo, Tajemnica, Tajemnicza Wyspa, Talent, Telefon, Trop, Trud, Tytuł, Tłumaczenie, Urok, Uwielbienie, Vetinari, Wściekłość, Wydarzenie, Wyrok, Władca, Zabezpieczenie, Znajomość
Złodziej czasu (Thief of Time), to humorystyczna powieść fantasy Terry Pratchetta, wydana w 2001 r. W Polsce ukazała się w 2007 r. Jest to dwudziesta szósta część długiego cyklu Świat Dysku, i piąta zaliczana do podcyklu o Śmierci.
Audytorzy Rzeczywistości nie potrafią zostawić świata w spokoju. Może wydaje im się za mało rzeczywisty, albo coś w tym stylu. Może posłużę się słowami autora “Życie inteligentne było zatem anomalią. Utrudniało klasyfikację. Audytorzy tego nienawidzili. I okresowo starali się trochę uporządkować sprawy”. No i właśnie tym razem też się zaczęli starać.
Audytorzy powierzyli zadanie młodemu i niezwykle utalentowanemu zegarmistrzowi. Jeremy Clockson, podrzutek z Gildii Zegarmistrzów (Clockmakers Guild) miał zrobić perfekcyjny, szklany zegar. Nie wiedział, że właśnie w ten sposób uwięzi Czas. Personifikację czasu, rzecz jasna, zbieżność nazwisk nie jest przypadkowa…
Śmierć, z racji wcześniejszych zawirowań z Audytorami (Kosiarz, Wiedźmikołaj) nie może walczyć przeciwko nim wprost… Ale od czego ma wnuczkę Susan? Właśnie. A obiecał, że więcej tego nie zrobi…
Jeden z Audytorów, który przybierze formę ludzką na potrzeby kontaktów choćby z Clocksonem, pozna tajniki emocjonalności i człowieczeństwa… I stanie po stronie umownego dobra.
Tagi: Anomalia, Auditors of Reality, Audytorzy Rzeczywistości, Autor, Clockmakers Guild, Cykl, Czas, Część, Człowieczeństwo, Człowiek, Dobro, Długość, Emocje, Fantasy, Forma, Gildia, Gildia Zegarmistrzów, Humor, Inteligencja, Jasność, Jeremy Clockson, Klasyfikacja, Kontakt, Kosiarz, Ludzie, Młodość, Nazwisko, Nienawiść, Niezwykłość, Obietnica, Okres, Perfekcja, Personifikacja, Polska, Porządek, Powieść, Pratchett, Przypadek, Realizm, Rzecz, Rzeczywistość, Śmierć, Spokój, Sprawa, Staranie, Styl, Susan Sto Helit, Świat, Szkło, Słowo, Tajemnica, Tajnik, Talent, Thief of Time, Trudność, Umiejętność, Umowa, Walka, Wiedza, Wiedźmikołaj, Więzienie, Wir, Wnuczka, Wojna, Zadanie, Zegar, Zegarmistrz, Złodziej czasu
Wiedźmikołaj (Hogfather), to humorystyczna powieść fantasy Terry Pratchetta, wydana w 1996 r. W Polsce ukazała się w 2004 r. Jest to dwudziesta część długiego cyklu Świat Dysku, i czwarta zaliczana do podcyklu o Śmierci.
Zacznę może od wyjaśnienia, kim jest Wiedźmikołaj. W sumie, jeżeli ktoś zna książki Świata Dysku, to nie jest to trudne – to taki Mikołaj, który rozdaje prezenty i spełnia życzenia w Noc Strzeżenia Wiedźm (Hogswatchnight – 32 grudnia). Tym razem Audytorom Rzeczywistości nie podoba się właśnie Wiedźmikołaj…
Co ciekawe, aby go zlikwidować, wynajmuję Gildię Skrytobójców. Nic dziwnego, że nie mają większych szans na powodzenie, kto walczy ze Śmiercią… Nawet jeżeli jest dobrze przygotowany… zazwyczaj po prostu ginie. Poznamy też Boga Kaca (Oh God of Hangovers), co niewątpliwie zainteresuje starszych czytelników i zniechęci ich do Susan, która ratuje go z walącego się zamku. Ot, pech.
Tagi: Assassins' Guild, Auditors of Reality, Audytorzy Rzeczywistości, Bóg Kaca, Ciekawość, Cykl, Część, Czytelnik, Długość, Fantasy, Gildia Skrytobójców, Hogfather, Hogswatchnight, Humor, Likwidacja, Mikołaj, Niechęć, Noc Strzeżenia Wiedźm, Oh God of Hangovers, Pech, Początek, Polska, Powieść, Powodzenie, Pratchett, Prezent, Ratunek, Rozpoznawalność, Śmierć, Spełnienie, Starość, Suma, Susan Sto Helit, Świat, Szansa, Trud, Walka, Wiedźmikołaj, Wojna, Wyjaśnienie, Zamek, Zdziwienie, Życzenie